本週懶音 - 啊齒


其實這也不是本週發生的事,不過一來見電視台仍在熱播,順手捎來,二來如果叫個每週、一週的話,那就變成必須定期發表否則就要為脫稿而道歉的狀況!

首先來個溫故知新:

_______________________________________________________________________________

某幼兒含DHA助長奶粉廣告「呢隻係恐龍,雞腸係DIE拿傻,佢係暴龍,有碌鈴隻啊齒…」

_______________________________________________________________________________




這個廣告,其實幾跳TONE,前期廣告用了四個奶粉罐做廣告,好正常;後期FACELIFT一開始就叫個男主角REPEAT四次跳出黎,都幾尾-首呼應下!(無誤),但係咁代表乜?一罐奶粉夠四個LAND仔食?定係食左會生四胞胎?最跳TONE,莫過於第一期廣告出街後,根據非官方調查,個男仔都真係幾唔得人鍾意下,廣告商仲叫佢REPEAT四次,真係想觀眾砸難屋企個電視?



個細路都幾唔得人鍾意下,不過亞搣匙就真係幾有囉…修養呀!
懶音問題,其實充斥著大街小巷,而問題的根源,正正在於說的人可能也不察覺自己說的是懶音,所以,為懶音問題得以局限於小眾而不至於擴充致社會上大部份層面而必須好好把關的傳媒責任就更大了,而廣告公司在碰到此一類情況,亦應該加以制止更正重拍的。不材固之然不很欣賞廣告中那個男仔,姑勿論廣告效果是否有配音,拍攝出這支廣告的公司及接受廣告出街的傳媒,會不會更應該要為廣告所帶出的這一層負面訊息而感到羞愧自慚呢?

_______________________________________________________________________________



同場加映:「雲南白藥啊膏」;才15秒廣告5句共69個字的獨白,共出現了6次「啊」(牙)字。機會,又確實難過中六合彩。

身邊的朋友可能會說,傲文你不是認為文字寫法及發音有一定的時間發展性嗎?沒錯,這麼多年來不材堅持唸濟細(仔細)而非子細、砌(切)磋而非澈磋、做紙(造詣)而非燥魏,在在都認為,只要發音有廣泛的滲透性及渲染性而又被大部份人接受採用的話,漢字發音是可以隨年代演變而作出變更的,一來我們不能確定由上代流傳至我們現在使用的這套方言是否就是正統,同一套語言在不同地方流傳,隨年代的洗禮,也會出現不同的聲母韻母組合,廣東省跟香港同樣是以廣東話作為方言,在好些字的發聲音上也會聽出細微的分野,這就是因為香港百年以來一直受外國人統治,而廣東省卻變為了外省民工尋求機會及致富的地方,各自在混雜了不同的發音元素後,發音的模式也隨之形成差別。

先不管我們是否有義務在這個時候尋根逐末偏要翻箱倒櫃找回清代明代的發音標準,關於這個問題要再說下去可不得了,故這個就容後再表。

要討論懶音算不算是因歷練時代演變而順應泛生的所謂時間發展下的產物,可以從三方面作探討,其一,懶音既非原音字,而是原本發音的變異,大部份懶音又是將原字的鼻腔音及切音變成單純的口腔音,由於發音相對混濁,聽起來就很不舒服,因此,懶音仍是社會普遍大眾所不屑採用的;其二,懶音之所以為懶音,也是因為說話者本身不很認真對待說話本身的緣故,就算再感人肺腑慟惑人心的言論,一旦包含懶音的話都會讓人覺得說話者的不認真,語言文字的渲染性就被大打折扣了;其三,所謂滲透性,是指一種由上而下的傳承再輔以教育、傳媒傳播、權威人士演說推而廣至為其他人所嫫拜推崇甚或標註記錄的一種認受性,就文字發音而言就是指某字的發音方法是否有得到社會上權威人士的認同,而所為權威,包括了所謂的輩份、階層、學歷、地位等處於強勢立場的一方,從社會上大部份權威對待懶音的態度,可以看到懶音還是不被鼓勵的,某明星某專家如果說話帶有懶音的話,很多時都會被指正要求更改的。

放著這兩個啊不管,真的好嗎?


1 則留言:

  1. 某幼兒含DHA助長奶粉廣告「呢隻係恐龍,雞腸係DIE拿傻,佢係暴龍,有碌鈴隻啊齒…」

    我笑了…汗

    回覆刪除